Разбирането и уважението на използваната сила е в основата на всичко тук.
Pochopení a respektování náležitého užití síly je jádrem všeho, co tu děláme.
Обстоятелства в основата на спора и преюдициалните въпроси
III – Skutkový stav, původní řízení a předběžné otázky
Повторете приложението в основата на тила пред холката, докато изпразните пипетата.
Aplikaci opakujte na bázi krku před lopatkami, až pipetu zcela vyprázdníte.
Кофеинът безводен е в основата на кофеин, който е открит в храни, а също и напитки (като чай, както и кафе) обаче без съдържание на вода.
Kofein je v podstatě bezvodý kofein, který je obsažen v potravinách, stejně jako nápoje (jako je čaj, stejně jako káva), avšak bez obsahu vody.
В основата на тези атипични промени трябва да има нещо типично.
Všechno tohle "atypické něco" musí nakonec být něco typického.
В основата на зида има камък, чийто произход не е от Мейн.
V základech té zdi najdeš kámen, který z geologického hlediska na ty louky nepatří.
Творенията му са в основата на биотероризма през последните 15 г.
Jeho výtvory jsou základem bioterorismu posledních 15 let.
Туморът е в основата на мозъка.
Vypadá to, jako by se tumor uhnízdil za hippocampem.
Но в един от докладите си, вие изказвате мнение, че някогашната работа на Бишъп може да е в основата на тези необясними феномени.
Ale v jedné ze svých zpráv uvádíte, že Bishopova někdejší činnost sama může být podhoubím všech těchto nevysvětlitelných jevů.
Като знам, че работата на Уолтър е в основата на всички тези убийства, ми се иска да знаеш, че не си сама.
Vzhledem k tomu, že Walterova práce je zodpovědná za všechny ty vraždy... chci, abys věděla, že tu nejsi sama.
Това е в основата на работата ми.
To je teď podstata mé práce:
В заключение, в основата на това дело стои един хищник.
Došel jsem k závěru, že v tomto případě se jedná o predátora.
И така имаме вградено в основата на самата система пълното сливане на парите и стойността на живота.
Takže už od začátku tu máme zabudované naprosté spojení peněz a žebříčku životních hodnot.
Този феномен е вкоренен в нещо, наречено психо-социален стрес, и е в основата на най-големите социални деформации, поразяващи обществото ни днес.
Tento jev je zakořeněn v něčem, co můžeme nazývat "psychosociální stres". A to je základem těch největších sociálních deformací zamořujích naši dnešní společnost.
Тази емоцията е в основата на всичко, което ни прави хора и заслужава уважение.
Tyhle pocity jsou základem toho, co nás činí lidmi. Neměli bychom je brát na lehkou váhu.
Предпазването на войниците ни на бойното поле стои в основата на отдадеността ми към нашата армия.
Ochrana našich vojáků na bojišti je jádrem úsilí naší vlády, směrem k armádě.
Ако дръпнете нишките в основата на възела, ще видите, че панделката ще се ориентира по надлъжната ос на обувката.
Pokud roztáhnete boky u základu uzlu, uvidíte, že se klička bude orientovat dolů podél osy boty.
И Уитни се местят в центъра на града и строят техният нов музей точно в основата на Хай Лайн.
A Whitney (muzeum Amerického umění) se stěhuje do centra a staví svoje nové muzeum právě u základny High Line.
Той открил това, огромен кървящ тумор в основата на пениса на Кимбо.
Objevil toto, veliký, krvácející nádor na spodní části Kimbova penisu.
Математиката е в основата на най-добрите обучаващи се програми, които имаме сега.
A matematika je v samém jádru těch nejlepších učících se programů, které teď máme.
И мисля, че това е в основата на Improv Everywhere.
To si myslím, že je důvod existence Improv Everywhere.
За децата, които сега растат, това умение е в основата на тяхното развитие.
Pro dorůstající děti je to zásadní schopnost pro další vývoj.
Стив и аз, чрез математически анализ, предлагаме, че всъщност в основата на това стои много просто явление, което е в нашите мозъци.
Se Stevem, prostřednictvím matematické analýzy, tvrdíme, že za tím stojí docela jednoduchý jev, který se nachází v našich mozcích.
Това е друг участък, който беше оголен и ерозиращ и в основата на маркираното дърво се вижда загубата на 30 см почва.
Toto byl další pozemek, který byl holý a erodující, a u kořenů toho označeného malého stromu, jsme ztratili přes 30 cm půdy.
През май 2010 г., на 35 години, с две годишно дете вкъщи и второто на път, бях диагностициран с тежък аневризъм в основата на торакалната ми аорта.
V květnu 2010, 35 let, s dva roky starým domem a mým druhým dítětem na cestě, jsem byl diagnostikován s velkým aneurysmem na úpatí mé hrudní aorty.
Но това беше визията в основата на Glass и затова създадохме този прототип.
Ale toto byla vize projektu Brýle a to je důvod, proč vznikl v této podobě.
Имам свои идеи за това кое е в основата на всичко това, но съм отворен и за други.
Mám své vlastní představy, co by mohlo být srdcem problému, ale jsem otevřený dalším myšlenkám.
И аз мисля, че това е в основата на много уникални човешки умения, като абстракция, метафора и креативност.
A dějí se zde zajímavé věci. Myslím, že je to základ všech unikátních lidských schopností jako je abstrakce, metafora a kreativita.
състояние, което тържествува и е в основата на всички емоционални състояния и всички радости и мъки, които могат да ви се случат.
stav, který ve skutečnosti proniká a leží pod všemi emocionálními stavy, všemi radostmi i zármutky, které nám přijdou do cesty.
Страданията на баба ми са в основата на моето изследване.
Byl to tedy boj mé babičky, který mě přivedl k celoživotnímu pátrání.
Четенето на мисли е важно при лъжата, защото в основата на лъжата лежи фактът, че аз знам, че ти не знаеш какво знам аз.
Pro lhaní je to důležité proto, že základ lhaní spočívá v tom, že já vím, že ty nevíš, co vím já.
В основата на това решение е желанието да се даде свобода на хората как да работят.
Za rozhodnutím vydat se distribuovanou cestou je touha dát lidem autonomii v tom, jak dělají svou práci.
Искахме да видим дали най-често срещаната риба в дълбокия океан, в основата на хранителната верига, поемаше тези отровни дози.
Byli jsme zvědaví, jestli ryby nejvíce zastoupené v hlubokém oceánu a stojící na začátku potravního řetězce, polykají tyto jedovaté pilulky.
И после в основата на всичко това е, как те се свързват.
Základem všeho je ale jejich lidská pospolitost.
Най-големият проблем с дома е, че той беше в основата на предаването на културата и храненето, която изграждаше обществото ни.
Největší problém co se týče domova je, že býval srdcem a duší předávání jídla a kultury stravování, které formovaly naši společnost.
Големите марки, знаете, хранителните марки, трябва да положат хранителното образование в основата на своя бизнес.
Velké značky, velké potravinářské koncerny, musí postavit vzdělávání o jídle do středu svého podnikání.
Да го изразим така - какви начини на мислене за справедливост и морал стоят в основата на споровете, които водим за брака?
Takže, stejně jako předtím, jaké způsoby myšlení o spravedlnosti a morálce podpoří naše argumenty ohledně sňatků?
Мисля, че това е в основата на анимизъма и политеизма и монотеизма.
Myslím, že to je základ animismu, polyteismu a monoteismu.
4.674535036087s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?